Mr Speaker, I notice that some amendments have been proposed in respect of giving interpretation to some words that have been used and I would plead with the Committee to go back to some of the issues that we raised, to offer some interpretation: “shrinkages, goods running”, and so on.
I am saying that just reflect on them and see if it would not be expedient to offer some interpretations in those ones.
But Mr Speaker, the last one that I observed which I believe the Committee may have to look at, the interpretation of “wine and beer”. You define -- “wine and beer”; for the purposes of customs duties means;
“liquor not containing more than 24.5 per cent of pure alcohol by volume shall be considered as wine; and no liquor containing more than 10 per cent of pure alcohol by volume is considered as ale, beer, cider, perry or stout”.
Mr Speaker, these days, we have many beers coming out. I know of tiger beer for instance, that is 12.5 per cent —How do you situate that here. I would also suggest that, what they have written here, cider is a kind of beer —
Stout, what is known here in Ghana as Guinness, is a kind of beer, like pilsner, and so we have those kinds of beer. Pilsner is a type of beer — stout is beer — brand we use in Ghana is Guinness, but it is beer and then cider is also another beer, and so why do you come to say; “beer, cider, perry or stout”, then you would have to include pilsner and the rest.